2013. december 25., szerda

Trónok harca - Hivatalos filmkönyv

      Ha könyvekről van szó, szinte csak regényeket olvasok. A szóban forgó könyv azonban kivételt képez ez alól. Olyan nagyon rajongok ugyanis Martin Tűz és jég dala című könyvsorozatáért és az abból készült HBO sorozatért, hogy amikor hírét vettem, hogy hivatalos filmkönyvet készülnek kiadni, azonnal elhatároztam, hogy ez lesz számomra a tökéletes karácsonyi ajándék. Alig vártam, hogy Szenteste legyen, és kézbe vehessem a könyvet. Így nem csoda, hogy ma estére ki is olvastam azt.


      Először a pozitívumokról. A könyv jól átgondolt, kiválóan felépített és megszerkesztett kötet. Nagyon tetszik a fejezetek tagolása, az, hogy minden fontosabb szereplőre és helyszínre külön kitér a szerző, illetve különösen tetszenek a családfák, melyeken az egyes karakterek arcképe mellett az adott család címere, székhelye és jelmondata is fel van tüntetve. (Sajnos erre képes illusztrációt az interneten nem találtam.) Gyönyörűek továbbá a képek, melyek között nem csak a film jeleneteit láthatjuk, hanem találhatunk olyan felvételeket is, melyek a kulisszák mögé engednek bepillantást. Sok érdekességet tudhatunk meg továbbá arról, hogy az egyes színészek hogyan is érezték magukat karaktereik megformálása közben, arról, hogy milyen volt együtt dolgozni a többi színésszel, illetve hogy a stáb egyéb tagjainak, így például a rendezőknek, operatőröknek, jelmez- és díszlettervezőknek milyen nagyfokú kreativitásra volt szüksége, illetve milyen sok nehézséggel kellett szembenéznie a forgatások során. Nagyon tetszett továbbá, hogy külön fejezetet szentel a könyv a dotrahki nyelv megalkotásának. Itt olvashatunk egy rövidebb interjút a nyelvet mesterségesen megalkotó nyelvésszel, sőt példákat is találunk néhány dotrahki kifejezésre és azok etimológiájára. A könyv végén pedig különleges csemegét talál az igazi rajongó: néhány példát arra, hogyan ugratják egymást a stáb tagjai a forgatások során. :-)




       És most néhány szóban a negatívumokról is. Hiányoltam a könyvből például a regény és a sorozat közötti főbb különbségek - legalább nagyvonalú - felsorolását. Úgy gondolom, egy ilyen könyv kiváló platform lehetett volna ahhoz, hogy a sorozat készítői megmagyarázzák, egyes esetekben miért kellett eltérniük az eredetitől. Ezt azonban ebben a könyvben nagy bánatomra nem találhatjuk meg. Szintén furcsa volt számomra, hogy bár a fontosabb szereplők mind ki lettek emelve, külön kis fejezetet szentelt nekik az író, azokban csak néhány mondatban olvashatunk az adott szereplő életéről, háttértörténetéről. Szívesebben olvastam volna hosszabban is például Daenerys hányattatásairól vagy Ned Stark fiatalkori kalandjairól (és ezalatt nem csak a csatákat értem:-). Ami azonban a leginkább elszomorított, az a könyv fordítója által elkövetett munka gyatra minősége. Eredeti szakmám révén (fordítónak tanultam ugyanis), ki vannak élezve az érzékeim ezen a téren. És sajnos a könyvön abszolút érződik, hogy rövid határidőre, kapkodva elkészített fordításról van szó. Sok helyen egy az egyben bent maradtak az eredeti angol kifejezések, például a képfeliratoknál (szemközt helyett opposite), de egy különösen súlyos hiba, amikor a fordító elfelejti lefordítani a khals szót, így lesz a felirat Khal Benioff és Khal Drogo helyett Khals Benioff és Drogo lesz. Akadnak továbbá olyan mondatok (főleg a könyv végén, amikorra érezhetően elfáradt már a fordító), melyek teljességében értelmezhetetlenek (legalábbis számomra):

"Ezek az emberek szeretnek valakit, aki nem szereti viszont őket. Két olyan ember, akit szeretnek, egyformán exkluzív dolgokat kérnek tőlük." ??????? Nincs elgépelés!

"Remélem és hiszem, hogy az HBO és a teljes kreatív csapat büszkévé tette a regényeket." Hát ezzel a fordítással szerintem még a könyveket sem tették büszkévé....


      Na de visszakanyarodva erről az eléggé leiterjakabosra sikeredett kitérőről, összességében a könyv tetszett, sok érdekes dolgot megtudtam belőle a forgatás hátteréről, a színészekről, a helyszínekről, és arról a hatalmas kutató- és kreatív munkáról, amelynek segítségével létrejöhetett a Trónok harca sorozat fantasztikus világa. Tehát én is fenntartom, amit a könyv marketingesei is hangoztatnak: rajongóknak kötelező, de legalábbis erősen ajánlott darab.:-)
      S végül a skála: nálam a könyv 10-ből 7 pontot kapott.


A könyv ismertetője a Molyon


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése